23 décembre 2008
Voir...
Déjà ça. http://carnettophage.canalblog.com/archives/p10-10.html
Dans cette direction, les photos prises (la) d'un bus de Lantau, Outlying islds, HK, China... Sur un site de Flickr/ hommage à HR et JoyeuxÑoëL!ˆ_ˆ
Juan me rammène en scooter à Danshui et l'on reste là jusqu'au lendemain 13h avant de prendre la route de Xiao Ping Ding et Dao xiang lu en direction de Beitou (route du petit 22); Liu huang Gu si je me souviens bien, la vallée de l'enfer, est-ce là où l'on peut faire cuire des œufs (je ne sais pas)..? On marchera dans un chemin qui part près de Hua Zhong, Yang Ming Shan centre...
Presque personne à bord; mauvaise coordination avec le métro qui ferme juste trop tôt en arrivant à la première gare accessible, Yuan Shan zhan.
Arrivée/ départ aérogare 2 MVI_3816
troopix发送的视频& nbsp;
Pas encore minuit. Retour sur Taipei de l'aéroport international de Taoyuan, Taiwan. Ou est-ce qu'on l'appelle encore CKS aiport? Pas si important déjà. Ce changement restera. Témoigner, 2006 ou 2007? Quan shi jie dou xia le! Vraiment... Tout ça pour un atterrisage.
http://horstrajet.canalblog.com/
12 décembre 2008
Autrement/ Maokong- Vote Buying
http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2008/12/12/2003430893
The Environmental Protection Administration (EPA) said yesterday it was wrong not to have subjected the Maokong Gondola to an environmental impact assessment (EIA) study, but defended the government's decision as legally sound.
EPA Minister Steven Shen (沈世宏) said that as Taiwan had never built a gondola before, the government did not think of having the Maokong Gondola undergo an EIA.(...)
http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2008/12/12/2003430894
Woman demands compensation for soap-laced coffee
'ROTTEN SOUP':
The Consumers' Foundation urged the two parties to settle the case, but the customer said Starbucks' apology was insincere
DPA, TAIPEI
Friday, Dec 12, 2008, Page 2
A woman yesterday sought NT$3 million (US$90,000) in damages from Taiwan's Starbucks Coffee Company after being served a cup of coffee containing detergent.
The customer, who identified herself only as Wawa, filed a complaint
with the Consumers' Foundation and intends to sue the company if it
refuses to pay compensation.
Lin Hsiu-wen (林秀文), a Starbucks Coffee Company executive, publicly
apologized to Wawa yesterday and sought an out-of-court settlement.
“We offer our apology to the customer and promise it will not happen again,” she told reporters.
“Our company has punished the staff member who left the detergent in
the coffee tank and has tightened safety procedures,” she said.
A Starbucks press officer said the company was still “communicating”
with the customer, hoping to reach a mutually acceptable solution.
“Our staff members took her to hospital for a checkup, made sure she
was feeling OK and paid her medical expenses,” she said.
The Consumers' Foundation urged Starbucks and the customer to reach a
settlement, but warned that it if were in the US, Starbucks could face
a serious lawsuit because the incident involved consumer health.
The incident happened at 7:30am on Oct. 22 when Wawa went to the
Starbucks outlet at Taipei Railway Station to buy a cup of coffee.
After she had taken two sips, she felt nauseous because the coffee
smelled “like rotten soup,” she wrote on the Internet.
“The coffee looked like a layer of liquid and a layer of oil which had
separated,” she wrote.
The coffee shop management found that an employee had put detergent
into a stainless steel coffee tank the previous night to clean it, but
forgot to wash the tank.
Wawa said the Starbucks outlet gave her coupons for three cups of
coffee and told her that the detergent was for cleaning food containers
and was harmless. But Wawa claimed she suffered from anxiety and
insomnia, and Starbucks was not sincere in its apology.
Starbucks said it had sent representatives to visit Wawa at her office
three times with gift packages to apologize.
This story has been viewed 624 times. ( Ça s'est passé dans le SB en face de la gare, côté Gong Yuan Lu.
http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2008/12/12/2003430882
Chang Sho-wen to stay away from vote in legislature
By Flora Wang and Jimmy Chuang
STAFF REPORTERS
Friday, Dec 12, 2008, Page 1
Chinese Nationalist Party (KMT) caucus secretary-general Chang Sho-wen (張碩文), whose involvement in a vote-buying case — a civil case brought by Liu Chien-kuo (劉建國) of the Democratic Progressive Party (DPP) — is still under court review, said yesterday he would not participate in today’s plenary session as the Legislative Yuan deals with a proposed amendment to the Election and Recall Law for Public Servants (公職人員選舉罷免法).
Chang said he would not participate in any vote on the proposal given
Yunlin District Court’s nullification of his election victory in a
first trial on Nov. 28.
The verdict was not final. Chang has appealed.
Chang’s father, Chang Hui-yuan (張輝元), is out on bail in a separate
criminal vote-buying case brought by Yunlin County prosecutors.
The proposal by KMT Legislator Lin Tsang-min (林滄敏) seeks to allow
election annulment cases to go through three trials rather than two as
stipulated in the law, before a court reaches a final verdict.
Lin said the law is inadequate and should be amended.
The proposal has drawn criticism from the DPP as five pan-blue
lawmakers — the KMT’s Chang, Liao Cheng-ching (廖正井), Chiang Lien-fu
(江連福) and Lee E-tin (李乙廷) and the People First Party’s Lin Cheng-er
(林正二) — have been involved in annulment cases.
The proposal has been included in today’s plenary agenda, but it may
not be discussed as Chang said yesterday that the party’s Central
Policy Committee had reservations about the bill.
The Taichung branch of the Taiwan High Court on Wednesday annulled
Lee’s election victory in the second trial, making him the first
incumbent lawmaker to lose his seat as a result of a lawsuit.
Lee yesterday maintained his innocence, saying he did not understand
why the high court could annul his victory on vote-buying charges in a
civil suit while finding him not guilty in a criminal suit.
Lee rebutted a court ruling that his NT$2,000 donation to a temple
constituted vote-buying, saying that making religious donations was a
common practice in Taiwan.
KMT caucus deputy secretary Lu Hsueh-chang (呂學樟) voiced support for
Lin’s proposal, saying that Lee’s case highlighted the flaws in the law.
“This is an unjust regulation. [The DPP] should not be so sure of itself,” Lu said.
“We have already had a victim [of that regulation]. Everyone should
stop and think whether the regulation is fair,” Liao said.
Presidential Office spokesman Wang Yu-chi (王郁琦) said the office would
respect the KMT legislative caucus’ final decision on the matter.
DPP lawmakers said yesterday they would veto the proposal to amend the law.
“We will fight to the end to veto it,” DPP Legislator Chiu Yi-ying
(邱議瑩) told a press conference at the DPP legislative caucus office
yesterday morning.
Chiu said the move would help bring back “black gold” politics.
Chiu made public the phone numbers of the Presidential Office, KMT
headquarters and the KMT legislative caucus and encouraged the public
to call and complain.
Echoing Chiu, DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) said she was worried
that the DPP’s efforts would be unsuccessful unless the public
participated in the protest.
“We only occupy 27 seats. If [the KMT] does not change its mind, we
will not be able to stop it,” she said.
Central Election Commission Chairman Chang Cheng-hsiung (張政雄) said
yesterday that revising rules on election irregularity lawsuits could
encourage vote-buying.
“If an election irregularity case has to be taken to the Supreme Court,
it means that a legislator’s term could well end before the legal
process is finished,” Chang said. “In such a case, whoever gets elected
through illegal means — such as vote-buying, threatening voters or
having phantom voters — would have nothing to worry about.”
ADDITIONAL REPORTING BY KO SHU-LING AND LOA LOK-SIN
This story has been viewed 429 times.
HDC?
http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2008/12/12/2003430879
Je lis cela en revenant du port de Da Dao Cheng voir le lever de lune...
En rentrant à la nuit tombante, je mets la télé:
http://www.chinapost.com.tw/taiwan/national/national-news
/2008/12/12/187395/Prosecutors%2Dindict.htm
La nouvelle est tombée il y a quelques heures.
Prosecutors indict Chen on graft charges
TAIPEI, Taiwan -- Taiwanese prosecutors indicted former President Chen Shui-bian on graft charges Friday, a stunning blow for a man who rode to power 8 1/2 years ago on promises to reform the island's corrupt political culture.
Chen, 57, has been
held in a suburban Taipei jail since Nov. 12 pending the results of an
investigation into allegations he engaged in money laundering and other
offenses during his recently concluded time in office. Indicted
together with Chen were his wife, Wu Shu-chen, his son and
daughter-in-law, three of his former aides in the presidential office,
and eight other associates and family members. Prosecutorial
spokesman Chen Yun-nan said the former president and his wife together
embezzled 104 million New Taiwan dollars ($3.12 million) from a special
presidential fund, and received bribes of $9 million in connection with
a government land procurement deal. He said Wu alone took another bribe of $2.73 million from a government construction project. "Chen
Shui-bian undermined justice again and again and showed no regret,"
Chen Yun-nan said. "We ask the judges to give him ... Wu, (son) Chen
Chih-chung and Chen Chih-chung's wife, Huang Jui-ching ... the most
severe sentence." Chen could face up to 20 years in jail. Chen
has denied all charges, saying he is being persecuted by President Ma
Ying-jeou's new government for the strong anti-China stance that marked
the waning years of his presidency. At a news conference
convened shortly after the indictments were announced, Chen's lawyer
echoed his client's claims of innocence. "What prosecutors are charging President Chen and his wife with is not true," said Cheng Sheng-chu. Ma's office said it would not comment on the indictments. Chen,
who ended a 50-year monopoly on power by Ma's Nationalist Party in
2000, was first elected on promises to end official corruption in
Taiwan. His desire to carve out an independent political
and cultural identity for Taiwan's 23 million people became the
hallmark of his administration, which ended due to term limits seven
months ago. The son of poor farmers from the southern
part of the island, Chen first came to prominence in the early 1980s
defending dissidents jailed under the Nationalists' martial law regime.
In 1985 Chen's wife was run down by a truck and paralyzed
from the waist down at the conclusion of a failed election campaign in
the southern county of Tainan. The Chen family charged that the
Nationalists were responsible, but the Nationalists denied the
accusation. Since Chen was jailed on Nov. 12, the corruption scandal has galvanized Taiwanese from all walks of life. The
former leader went on hunger strike the day of his incarceration but
began eating again after 16 days, heeding pleas from his wife and
family to preserve his strength. Chen, a former maritime lawyer, is expected to mount a vigorous defense against the corruption charges. He
still retains a core of enthusiastic supporters, but many former
political allies have turned their backs on him, regarding him as a
liability to the pro-independence cause both he and they espouse.
Updated Friday, December 12, 2008 5:41 pm TWN, By ANNIE HUANG, AP
23 novembre 2008
Un côté mécanique
En environ trois minutes pour une upload moyenne à DS.
Discussion avec Ralph.
Un autre ami m'écrit:
il suffit de prendre le train a Taipei main station et puis, tu as le billet combine pour le bus et l'entree du musee a la stationde Ing Ge : le bus est pour les deux villes sans limite
viens quand meme, c'est plaisant comme ballade
applle-moi si tu sera la
il y a aussi la biennale du ceramic
Sent at 8:11 AM on Sunday
Comme d'hab...
Quelques prises de vues, 7h10... Je continue sur Après manifs - ambiance
http://www.facebook.com/album.php?aid=46668&l=1d79f&id=719189316
7h20
Bonjour, je reviens de HK. Tout va bien et toi?
Je me fais un thé au gingembre instantané....
Le ciel est cruel et fabuleux à Danshui!
Bon WE. D_
6h45
21 novembre 2008
Deux petites videos qui vont si bien ensemble...
Suite de "HEURTS..."/ http://www.rue89.com/chinatown/2008/11/11/vives-protestations-apres-le-rapprochement-chine-taiwan
Qui veut si facilement être hors-de-cause?照片 211
Video sent by troopix
On peut raconter cela maintenant en fait. Ce n'est pas un secret. On veut tous l'être dans cette affaire... Je m'éloigne quelques heures. Ecoutez le mandarin.
Le chemin de la sortie照片 218
troopix发送的视频
Il me faut expliquer cela plus tard... Et en taïwanais.
Les suites judiciaires, 2 sem. plus tard...
http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2008/11/21/2003429158
20 novembre 2008
Updates/Upload en "cycle"
6 photos sur "manifun"; 2 sur "mani-N0_fUN", 1 sur "manifun 01", etc.
Redifusion de la nuit/ Da hua xin wen-SanliTV/ (Pas Formosa, c'est pas la même, =Min Shi pardon!)
Où il est question tjrs des violences du 05, étant données certaines voltes-faces des forces policières pour déterminer les erreurs. Où on revoit toutes les mesures promises par le gvt Ma. "lai lai lai guan guang..."
Après manifs - ambiance
http://www.facebook.com/album.php?aid=46668&l=1d79f&id=719189316
Continuer à acheter les journaux. 200 dollars hier: snacks (2-trois,sans boisson et on est à 100)+un genre de bento à 80%/80>64nt avec un pain à 30, 94. J'ai emmené tous les coton-oreilles chez moi à DS, Juan est en colère!!! Mais, non, il en restait... Ma se trompe sur le chiffre du coupon-vouchers de un zéro (3600 devient 3wan6qian kuai...), soit il vieillit ou bien il est troublé par l'animatrice qui l'interviewe, bon je fatique aussi...).
Le Musée, d'en face... Est-ce un happening? Limite(s).

Glenn Branca a-t-il été invité au Musée des Beaux-Arts de Taipei dans la cadre de la dernière biénnale sur le thème "Social Unrest"? Il vaut mieux avoir ses boules Qies sous la main. Je croise un photographe "professionnel" sur-équipé qui s'éloigne peu de temps à près. J'ai RV vers 22h30 au niveau du Caves Bookstore quelques centaines de mètres plus au sud du Zhong Shan Bei Lu...
Yuan Shan station, Shooting Date/Time: 11/06/08 21:56:54
